Focus writing: চতুর্থ শিল্প বিপ্লব: ব্যাংক খাতের চ্যালেঞ্জ ও প্রস্তুতিপর্ব-২

Focus writing:চতুর্থ শিল্প বিপ্লব: ব্যাংক খাতের চ্যালেঞ্জ ও প্রস্তুতিপর্ব-২

চতূর্থ শিল্প বিপ্লব এর ইতিহাস:
#বিশ্বের রাষ্ট্র নায়কদের সক্ষমতাকে বড় ধরনের পরীক্ষার সম্মুখীন করছে।
=The states of the world are facing a major test of their abilities.
#আঠারো শতকের শেষার্ধে ইংল্যান্ডের যে শিল্প উৎপাদনের বৈপ্লবিক পরিবর্তনের সূচনা হয়, সেটি হচ্ছে শিল্প বিপ্লব।
=The Industrial Revolution was the beginning of the revolutionary transformation of industrial production in England in the last half of the eighteenth century.
#শিল্প বিপ্লবের ফলে ইংল্যান্ড দেশটি বিশ্বের প্রথম শিল্পোন্নত রাষ্ট্রে পরিণত হয়।
=As a result of the Industrial Revolution, England became the first industrialized country in the world.
#তাই কখনও কখনও ইংল্যান্ডকে ‘পৃথিবীর কারখানা’ বলা হতো।
=That is why England was sometimes called the ‘factory of the world’.
#১৭ শতাব্দীতে বাষ্পীয় ইঞ্জিন আবিষ্কারের মাধ্যমে হস্তচালিত শিল্প ব্যবস্থাকে মেশিনচালিত পদ্ধতিতে রূপান্তরের মাধ্যমে প্রথম শিল্প বিপ্লব শুরু হয়েছিল।
=The first industrial revolution began in the 17th century with the invention of the steam engine and the transformation of the hand-held industrial system into a mechanized system.
#ইউরোপ ও আমেরিকায় বস্ত্র শিল্প, লৌহ শিল্প ও কৃষি শিল্পে এর প্রভাব পড়েছিল।
=It affected the textile, iron and agro-industries in Europe and America.
#তৎকালীন ব্রিটিশ শিল্পে ও এর প্রভাব পড়তে শুরু করে।
=It also began to have an impact on the then British industry.
#দ্বিতীয় শিল্প বিপ্লব ও প্রযুক্তিগত বিপ্লবের সূচনা হয়েছিল ১৮৭০ থেকে ১৯১৪ সালের মধ্যে।
=The Second Industrial Revolution and the Technological Revolution began between 1870 and 1914.
চতূর্থ শিল্প বিপ্লব এবং ব্যাংক সেক্টর:
#মানুষের দৈনন্দিন পথচলায় ব্যাংক ও আর্থিক খাত গুরুত্বপূর্ণ সেক্টর।
=Banks and financial sector are important sectors in the daily life of the people.
#চতুর্থ শিল্প বিপ্লবের সময়কালে এ খাতের প্রযুক্তিভিত্তিক উন্নয়নে গ্রাহকদের প্রযুক্তির সঙ্গে সুপরিচিত করাও একটি চ্যালেঞ্জ।
=It is also a challenge to familiarize the customers with the technology in the technological development of this sector during the Fourth Industrial Revolution.
#উন্নত ব্যাংকিং সেবা ও ঝুঁকি মোকাবিলার জন্য শিক্ষিত ও জনশক্তি তৈরি করাও চ্যালেঞ্জ।
=Creating educated and manpower for better banking services and risk management is also a challenge.
#চতুর্থ শিল্প বিপ্লব প্রসার লাভ করলে শ্রমশক্তির চাহিদা যে হ্রাস পাবে শুধু তা নয় বরং অদক্ষ শ্রমিকদের জন্য বর্তমান বিদ্যমান পেশাগুলোয় চাহিদা দ্রুত কমে আসবে।
=The spread of the Fourth Industrial Revolution will not only reduce the demand for labor but also the demand for unskilled workers in the existing occupations.
#অন্যদিকে উচ্চশিক্ষিত ও দক্ষ জনশক্তির প্রয়োজন এমন পেশায় চাহিদা বৃদ্ধি পাবে।
=On the other hand, demand will increase in professions that require highly educated and skilled manpower.
#তাই দ্রুত ব্যাংকিং সেবা নিশ্চিত করতে কারিগরি জ্ঞান সম্পন্ন জনশক্তির চাহিদা বৃদ্ধি পাবে।
=Therefore, the demand for manpower with technical knowledge will increase to ensure fast banking services.
#চতুর্থ শিল্প বিপ্লবের সম্ভাবনাকে কাজে লাগাতে হলে ব্যাংকিং খাতের ঋণ আদায়ের গতি ও খেলাপি গ্রাহকদের থেকে অর্থ আদায়ের জন্য প্রযুক্তিকে কাজে লাগাতে হবে।
=In order to harness the potential of the Fourth Industrial Revolution, technology needs to be harnessed in the banking sector for speed recovery and recovery of money from defaulting customers.
#অনলাইন লেনদেনের ক্ষেত্রে জটিলতা ও আর্থিক নিরাপত্তা নিশ্চিত করতে হবে।
=Online transactions need to ensure complexity and financial security.
#বর্তমানে ব্যাংক ও আর্থিক সেবা খাতে প্রযুক্তির হাত ধরে বৈপ্লবিক পরিবর্তন লক্ষ্য করা যাচ্ছে।
=At present, the banking and financial services sector is witnessing a revolutionary change with the help of technology.
#লেনদেন করতে এখন ব্যাংকে সশরীরে না গিয়ে ঘরে বসে স্মার্টফোনেই কাজ করা যায়।
=It is now possible to work on a smartphone at home without going to the bank in person to make a transaction.
#বর্তমানে চালু হচ্ছে ওপেন ব্যাংকিং অর্থাৎ অ্যাপ্লিকেশন প্রোগ্রামিং ইন্টারফেস (এপিআই)।
=Open Banking (Application Programming Interface) (API) is currently being launched.
# ভোক্তারা একটি অ্যাকাউন্ট থেকেই ব্যাংকিং ও বিনিয়োগ সেবা গ্রহণের সুযোগ পাবেন।
=Consumers will have access to banking and investment services from one account.
উপসংহার:
#তবে ব্যাংকিং খাতে দুর্নীতির সুযোগ বন্ধ করতে, ঋণ আদায়ের গতি ফিরিয়ে আনতে তথ্যপ্রযুক্তিকে কাজে লাগাতে হবে।
=However, in order to stop the opportunities for corruption in the banking sector, information technology must be used to bring back the speed of debt collection.
প্রস্তুতকারক: সোহেল রানা
রাষ্ট্রবিজ্ঞান বিভাগ
জগন্নাথ বিশ্ববিদ্যালয়
এল.এল.বি অধ্যয়নরত, লন্ডন বিশ্ববিদ্যালয়

Related Articles

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Latest Articles